Margaret…Kelly…Venus
大家一定搞不清楚這些英文字是啥意思吧?
那些都是我的英文名字!
唸書時代,我並沒有想過為自己取過英文名字!
也沒想過要給自己一個英文名!
直到出了社會工作,多年前,所服務的單位有安排英文會話的課程,我就是那個不敢把英語說出口的膽小鬼,想讓自己可以突破這個關卡,我參加了進修課程。記得第一天上課,那位外國老師有問我們每一位學員是否有英文名字?結果我是少數沒有英文名的土包子!
我請老師為我取個名字,結果他馬上給我一個「Margaret」「瑪格麗特」的名字!不知為何,當下竟直接告訴老師「No,I don’t want this name.」。再請老師換一個比較好唸、好記的名字…老師就給了一個「Kelly」。於是乎Kelly成為我的固定英文名字,使用至今!當我進入了網路世界,本想就用Kelly這名字逛大街,可是kelly這名字太普遍了!我幾乎很難用這名字註冊成功~
後來無意間對「Venus」這名字既好奇又喜歡,這幾個英文字母連在一塊兒看起來也挺順眼的,只是剛開始在網路上使用時,有些朋友不太會唸它,於是我就將它中文譯音「維納斯」一起帶上,從此之後,Venus也變成了一個固定名稱,而我也用習慣了!而在現實生活中,Kelly和Venus總是在一塊兒!
不知怎了?最近又想起了Margaret這久未用的英文字名,回想當時老師用不是很流利的中文解釋為何給我取個Margaret的名字時,原來在外國每一個人的名字都是和本身外型或個性相關聯的,老師他第一次看到一頭自然捲髮且兩頰又有雀斑又愛笑的我,上課我又愛發問,老師直覺我就像一部卡通片裡的那呱噪的女孩,所以才取了這名字!現在,我竟開始喜歡Margaret這個唸起來有些繞口的英文名字了!
而Kelly這名字是因為我的個性比較外向和調皮,於是乎老師就給了個可以男性化又可以女性化的名字。
如今Margaret→Kelly→Venus這三個名字,我都收下來了,我在想,假如一直用Margaret為我的英文名,遭遇會不同嗎?現在不論怎麼叫我,我都很開心!因為它不就是一個英文名字嘛~又何須計較太多呢?。
上網查詢英文名字的意思:
MAGGIE 為MARGARET的簡寫。MAGGIE被認為是古板,身強體壯,滿臉雀斑的愛爾蘭女子,友善,風趣,大膽,獨立,又大嗓門。
KELLY (愛爾蘭蓋利克)"戰士"。Kelly給人兩種不同的印象:可愛的鄉下愛爾蘭女孩,迷人又風趣。或是魁梧具野心的雄辯者,咄咄逼人令人不舒服。
VENUS 維納斯希臘愛與美的女神。
留言列表